資料321 I Have a Dream (The Speech of Dr. Martin Luther King, Jr.)





           
 I  Have  a   Dream  (The Speech of Dr. Martin Luther King, Jr.)

     アメリカの黒人解放運動家マルティン・ルーサー・キング牧師 (Martin Luther King, Jr.) が、1963年8月28日に、リンカーン記念堂へ向かうワシントン大行進(ワシントンDCで行われた人種差別撤廃を求めるデモ)において行った有名な演説 “I Have a Dream”を、資料の一つとして加えたいと思います。

 著作権の関係がよく分からないので、ここに演説の原文(全文)を引用することはせず、有名な“
I have a dream ……”の部分だけを下に引用させていただいて、演説の全文は、“American Rhetoric”というサイトの Top 100 Speeches ”の項にリンクを貼らせていただいて、そこで演説の原文(全文)ならびに演説の映像を見ていただくことにしたいと思います。

 演説の原文(全文)ならびに演説の映像
  
American Rhetoric
- Top 100 Speeches I Have a Dream

 
     ※ 著作権について、電話で相談にのってくれるところで伺ったところ、政治的な演説類は、公開することが自由にできる、ということでした。従って、キング牧師のこの演説も全文を引用し公開することができるのですが、上記のAmerican Rhetoric” というサイトに全文が出ていてますので、全文はそこで見ていただくことにして、ここには全文は出さないことにいたしますのでご了承ください。(2013年10月19日追記)
 
     

 

 ☆ この演説で特に有名な “  I have a dream ……”の部分。 

 

 

 

And so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.

 

 

I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed“We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal.

 

 

I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

 

 

I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.

 

 

I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.

 

 

I have a dream today!

 

 

I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification-- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.

 

 

I have a dream today!

 

 

I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; “and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together.”

 

 

This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with.

 

 

With this faith, we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith, we will be able to transform  the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith, we will be able to work together, to  pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.

  

 

             

  (注) 1.  上記の“I Have a Dream ” (The Speech of Dr. Martin Luther King, Jr.) に関して、引用の仕方等についてお気づきの点をお知らせいただければ幸いです。    
    2.  フリー百科事典『ウィキペディア』I Have a Dreamの項があって、たいへん参考になります。    
         

 

 

              

                トップページ(目次)